La Oficina de Turismo de Alcoy trabaja para adaptarse a los visitantes con diversidad funcional

Ya dispone de la crónica de la fiesta en braille
8/8/2016


La adaptación del servicio hacia todo tipo de visitante, incluyendo aquellos con diversidad funcional es uno de los pilares básicos de la política seguida por la Concejalía de Turismo. En esta línea, recientemente se instalaron en la oficina de turismo unos aparatos para poder facilitar la información turística en personas con deficiencia auditiva.
Entre los próximos proyectos cabe destacar la traducción al braille de la guía general de Alcoy y a partir de ahí ir haciéndolo con el resto de folletos turísticos que hay como informativo al alcance de los visitantes a la Touristinfo.
«Alcoy es líder en muchas de las iniciativas turísticas que se llevan a cabo, ruta del cementerio, ruta modernista, entre otros, y tiene un gran patrimonio para ofrecer al visitante. Debemos ser capaces de hacer disfrutar también al visitante con diversidad funcional, porque es un derecho, para que las nuevas tecnologías nos lo ponen cada vez más fácil y porque hay un número de turistas potenciales que queremos que conozcan nuestro pueblo, gocen de él y se enriquezcan de lo que ofrece, y con esta voluntad, los pondremos "#Alcoi en les mans" », afirma la concejala de Turismo, Lorena Zamorano.
CRÓNICA EN BRAILLE
La Touristinfo ha recibido un ejemplar de la «Crónica de la Fiesta», traducida al braille. Como cada año, desde 2007 la fundación ONCE se encarga de esta traducción. El ejemplar está a disposición de todos para consultar y enterarse de lo que acontece cada año alrededor de nuestra trilogía festera. Tanto el Archivo Municipal como la Asociación de San Jorge, también dispone de esta base bibliográfica desde hace años.